■
シューターのブログ
先日、現在公開されている映画『ボヘミアン・ラプソディ』を観ました。この映画はイギリス・ロンドン生まれのバンド「クイーン」・そしてボーカル:フレディ・マーキュリーの話を題材にした映画です。「クイーン」が全盛期の頃、僕は当然ながらまだ生まれていませんでした。ですが、僕にも、「クイーン」の曲には思い出があります。受験勉強の頃は休憩に、Don't Stop Me Now や Another One Bites the Dust を聞いた記憶があります。一年前のセンター試験が懐かしいです。他にもWe Will Rock You は、CMなどいろんなところでかかっている曲なのですが、僕が曲と強く結びついている記憶は、野球中継の中でかかっていたことです。小学校の頃はヤンキースの野球中継を見るのが好きでよくテレビから観戦していました。確かその頃のヤンキースはアレックス・ロドリゲスやカノー、ジーター、アブレイユが活躍していたような。それで、選手がバッターボックスに入るときかな?We Will Rock You が流れていました。このように、実際にクイーンが活躍していた時代を生きていない世代でも、知っている「クイーン」。そんな「クイーン」、フレディの生き様に、かっこいいけど悲しい、なんとも言えない生き様に感動しました。
不思議な歌詞
映画「ボヘミアンラプソディー」を見ていて、個人的に途中で気になる歌詞がありました。それはBohemian Rhapsody の歌詞の一部とI Was Born To Love You の歌詞の一部です。
まずはBohemian Rhapsodyの歌詞の一部
Put a gun against his head
Pulled my trigger, now he's dead
Mama, life had just begun
But now I've gone and thrown it all away
Mama, oh oh
Didn't mean to make you cry
If I'm not back again this time tomorrow
Carry on, carry on, as if nothing really matters
Sends shivers down my spine
Body's aching all the time
Goodbye everybody I've got to go
Gotta leave you all behind and face the truth
Mama, oh oh (anyway the wind blows)
I don't want to die
Sometimes wish I'd never been born at all
With every single beat of my heart
Yes, I was born to take care of you, honey
Every single day of my life